Anúnciate aquí

Una ‘tierra americana’ que enfurece a la comunidad hispana

Foto: AFP
Foto: AFP

La nueva novela de Jeanine Cummings ha generado polémica en redes sociales por el retrato que ilustra sobre los migrantes mexicanos AFP Exaltada por Stephen King y Oprah Winfrey, la nueva novela ‘Tierra americana’ (‘American Dirt’) –lanzada la semana pasada en inglés y español con una agresiva campaña de ‘marketing’– prometía ser “un nuevo clásico … Leer más

La nueva novela de Jeanine Cummings ha generado polémica en redes sociales por el retrato que ilustra sobre los migrantes mexicanos

AFP

Exaltada por Stephen King y Oprah Winfrey, la nueva novela ‘Tierra americana’ (‘American Dirt’) –lanzada la semana pasada en inglés y español con una agresiva campaña de ‘marketing’– prometía ser “un nuevo clásico estadounidense”.

En lugar de eso, su autora, la estadounidense Jeanine Cummins, es acusada por escritores hispanos de explotar la tragedia de los migrantes mexicanos en un año electoral en Estados Unidos, así como de validar estereotipos como los que cita el presidente Donald Trump para justificar su política antiinmigratoria.

El libro cuenta la historia de una mexicana que es dueña de una librería y escapa a Estados Unidos con su pequeño hijo en La Bestia –el tren de carga utilizado por migrantes– tras sobrevivir al asesinato de casi toda su familia en una fiesta de quinceañera, a manos de narcotraficantes.

Trazan plan económico a migrantes

Su publicación generó una intensa polémica sobre la apropiación cultural, la marginalización de los escritores hispanos por parte de la industria editorial estadounidense, los peligros de expandir falsedades cuando uno no conoce bien el tema sobre el cual escribe y los límites responsables de la ficción.

La ‘tormenta’ sorprendió a Flatiron Books, que el miércoles pasado suspendió la gira de Cummins para promover el libro.

Basados en amenazas específicas a libreros y a la autora, creemos que existe peligro real para su seguridad”, dijo Bob Miller, presidente de la editorial, en un comunicado.

  • POSTURAS ENCONTRADAS

El escritor Stephen King lo presentó como un libro “maravilloso”. Don Winslow aseveró que “es ‘Las uvas de la ira’ de nuestros tiempos”. Ya está en marcha su adaptación al cine.

Sin embargo, más de 120 escritores –incluida la premiada novelista mexicana Valeria Luiselli y la escritora chicana Myriam Gurba, que inició el debate sobre el tema– firmaron una carta abierta a Oprah para que reconsidere su decisión de recomendarlo para su club del libro, una elección que garantiza su éxito de ventas.

Esta no es una carta que llama a silenciar o a censurar”, dijeron, pero pidieron no promover un libro que “es explotador, simplifica demasiado y está mal informado; cae demasiado seguido en el fetichismo del trauma y el sensacionalismo de la migración y de la vida y la cultura mexicana”.

La actriz mexicana Salma Hayek publicó una ‘selfi’ con el libro sin conocer la controversia, pero luego pidió disculpas.

Los fotos tuiteadas por la propia Cummins de una cena con langosta para el lanzamiento del libro, que muestra arreglos florales decorados con alambre de púa imitando la portada de la novela, no ayudaron.

“Border chic”, indicó Myriam Gurba en Twitter. Imágenes “crueles” e “insensibles”, escribieron los escritores en su carta.

  • ‘IGNORANCIA Y NEGLIGENCIA’

“Este es un libro que simplifica México, que utiliza mal el español. Es un libro donde la protagonista, que es mexicana, no hace cosas que tienen sentido para un mexicano”, comentó Ignacio Sánchez Prado, profesor de estudios latinoamericanos en la Washington University de Saint Louis, Missouri.

El académico afirma que no cree que solo los mexicanos puedan escribir bien sobre México; sin embargo, Cummins “lo hizo mal” y la principal responsabilidad es del “aparato editorial”, estimó Sánchez Pardo, quien fustigó “la ignorancia y negligencia” de Flatiron en la edición del libro.

La autora, que se define como blanca y latina (su abuela es puertorriqueña), no ha aludido a la polémica en redes sociales, pero advirtió en ‘The New York Times’ que “existe un peligro a veces de ir demasiado lejos hacia el silenciamento de las personas”.

Nadie intenta censurar a Cummins. Puede seguir produciendo lo que quiera”, dijo el escritor Daniel Olivas, autor de un libro de poemas sobre la frontera, ‘Crossing The Border: Collected Poems’ y uno de los firmantes de la carta enviada a Oprah.

2019, el trágico año récord de migrantes muertos en América

Añadió que “la promoción de este libro como ‘la gran novela estadounidense’ y ‘un logro deslumbrante’ de las proporciones de John Steinbeck es simplemente mortificante cuando muchos escritores latinos reciben una mera fracción de esta atención y compensación monetaria”, apuntó.

El presidente de la editorial Flatiron se declaró “orgulloso” de haber publicado el libro, pero admitió que nunca debería haber sido presentado como una novela “que define la experiencia del inmigrante”. Lamentó que “una obra de ficción bien intencionada haya llevado a un rencor tan cáustico”.

‘Rencor cáustico’. Qué manera de humanizarnos, de comprender nuestro problema”, ironizó en Twitter otro de los firmantes de la carta, el escritor chicano David Bowles, quien describió la novela como “un melodrama de porno-trauma”.

AMIP.

Anúnciate aquí

Anúnciate aquí

Anúnciate aquí